lipca 17, 2020

[JĘZYK KOREAŃSKI] CZŁOWIEK – cechy osobowości i wyglądu



Witam wszystkich naszych milusińskich na kolejnej i już trzeciej lekcji z języka koreańskiego.

Dzisiaj pomówimy trochę o cechach osobowości i wyglądu człowieka. Najpierw nauczymy się przydatnych słówek i gramatyki, która pomoże Wam w opisie osób.
Poniżej pogrupowałam słówka o znaczeniach przeciwstawnych, żeby było Wam łatwiej zapamiętać :).

키가 크다 – być wysokim
키가 작다 – być niskim

아름답다 – być pięknym
잘생기다 – być przystojnym
못생기다 – być brzydkim

젊다 – być młodym
늙다 – być starym

뚱뚱하다 – być grubym
날씬하다 – być szczupłym

강하다 – być silnym
약하다 – być słabym

재미있다 – być interesującym/fajnym
재미없다 – być nieinteresującym

똑똑하다 – być mądrym
멍청하다 – być głupim

친절하다 – być uprzejmym
불친철하다 – być nieuprzejmym

부지런하다 – być pracowitym
게으르다 – być leniwym

여성적이다 – być kobiecym
남성적이다 – być męskim

긍정적이다 – być optymistą
부정적이다 – być pesymistą


 Gramatyka

N1은/는
Oznacza temat zdania.
  • Gdy rzeczownik kończy się spółgłoską, dodajemy –은,
  • Gdy rzeczownik kończy się samogłoską, dodajemy –는.
Przykłady:
  1.  남자입니다. – Jestem mężczyzną. 
  2. 한국사람입니다. – Jestem Koreańczykiem/Koreanką.
  3. 저 사람마리아입니다. – Tamta osoba to Maria.
N2이/가 아닙니다
„nie jest N”
Jest używane w sytuacjach zaprzeczających.
  • Gdy rzeczownik kończy się spółgłoską, dodajemy –이,
  • Gdy rzeczownik kończy się samogłoską, dodajemy –가.
Przykłady:
  1. 저는 남자가  아닙니다. – Nie jestem mężczyzną.
  2. 저는 한국사람이 아닙니다. – Nie jestem Koreańczykiem/Koreanką.
  3. 저는 마리아가 아닙니다. – Nie jestem Maria.
WAŻNE!
W języku koreańskim zwracając się do kogoś bezpośrednio, używa się konstrukcji IMIĘ + 씨, co oznacza „Pani...”/„Pan...” lub używa się statusu społecznego, np.:  선생님/오빠 /아버지 [nauczyciel /starszy brat (dla dziewczyny)/ojciec], zamiast zaimka drugiej osoby: 너/당신 (Ty).



 Przymiotnik – forma podstawowa  Przymiotnik – forma przydawki 
 크다 – być dużym 큰 – duży
 작다 – być małym 작은 – mały
 길다 – być długim 긴 – długi
 예쁘다 – być ładnym 예쁜 – ładny
 멋지다 – być fajnym 멋진 – fajny

  1. 코가 작아요. – Nos jest mały.   ➤   작은 코 – mały nos,
  2. 입이 커요 – Usta są duże.   ➤  큰 입 – duże usta,
  3. 머리가 길어요 – Włosy są długie.   ➤  긴 머리 – długie włosy,
  4. 눈이 예뻐요 – Oczy są ładne.   ➤  예쁜 눈 – ładne oczy,
  5. 미소가 귀여워요 – Uśmiech jest uroczy.   ➤  귀여운 미소 – uroczy uśmiech,
  6. 성격이 재미있어요 – Osobowość jest interesująca.   ➤   재미있는 성격 – interesująca osobowość.
Gramatyka

A/V–고
” można przetłumaczyć jako polskie „i” lub „a”. Końcówka ta łączy ze sobą dwa zdania.

Przykłady:

  1. 이 사람은 착하 예뻐요. – Ta osoba jest miła i piękna.
  2. 제 언니는 키가 크 날씬해요. – Moja starsza siostra (dla dziewczyny) jest wysoka i szczupła.
Przydatne sformułowania:

  1.*안녕하세요/오셨습니까! / 식사 하셨어요? – Dzień dobry!/ Przyszedł Pan/Pani!/Jadł Pan/Pani już?
     안녕/밥 먹었어요? – Cześć/Jadłeś(aś) już?

      2. 잘 지냈어요/잘지내요? – Jak się masz/ Jak się miewasz?
      3. 오랜만이에요/오랜만이야! – Dawno się nie widzieliśmy/Kopę lat!
      4. 저기요!/저기... – Przepraszam/Hej tam!/Ymm...
      5. 감짝이야! – Ale się przestraszyłam!
      6. 갑자기 – nagle
      7. 좀 더 주세요. – Trochę więcej poproszę.
      8. 그럼. – zatem
      9. 예, 그렇습니다. – Tak, tak będzie.
     10. 이렇게 하세요! – Tak zrobię/Proszę tak zrobić!
     11. 또 봐요! – Do zobaczenia następnym razem!
     12. 그래요? – Naprawdę?
     13. 알겠습니다/알겠어요! – Oczywiście!

*CZY WIESZ, ŻE...
 W Korei ludzie witają się często słowami 식사 하셨어요/밥 먹었어요? , co oznacza „Czy Pan/Pani jadła już?”/„Czy już jadłeś/aś?”. Pytający nie oczekuje szczerej odpowiedzi, bowiem znaczenie tego zdania jest takie samo, jak w przypadku 안녕하세요/안녕 - „Dzień dobry / Cześć”.
Odpowiedzią na tego rodzaju powitanie może być: 네, 안녕하세요?

Kolejna lekcja dobiegła już końca.
Waszym zadaniem domowym jest stworzenie pod tym postem w komentarzach zdań po koreańsku z użyciem słów i gramatyki z dzisiejszej lekcji :). 

Niedługo zobaczymy się ponownie. Nadal pozostaniemy w temacie człowieka, ale zajrzymy do jego domu ;) .

Nie zapomnijcie odwiedzić naszego blogowego Faceebooka oraz Instagrama.
Do zobaczenia na kolejnej lekcji!


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Copyright © 2014 Eye of Korea , Blogger